Besplatno pretražite poslovne subjekte

Ovdje možete dobiti osnovne informacije o poslovnim subjektima.

WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Glavna Podružnica Zagreb English: WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Main Branch Office Zagreb

WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Glavna Podružnica Zagreb English: WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Main Branch Office Zagreb, OIB 81390005796, MB 04072448 sukladno važećim odredbama Zakona o računovodstvu spada u skupinu mikro poduzetnika, a tip vlasništva je privatno od osnivanja. Pretežita djelatnost subjekta je 6619 - Ostale pomoćne djelatnosti kod financijskih usluga, osim osiguranja i mirovinskih fondova (K - FINANCIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANJA).

Broj zaposlenih prema satima rada u 2023. godini je 3, što je na istoj razini kao i prethodne godine. Ukupni prihodi u 2023. godini iznosili su € 317.721, što je smanjenje od 7,07% u odnosu na prethodnu godinu. U 2023. godini poslovni subjekt ostvario je neto dobit od € 20.935, što je smanjenje od 3,34% u odnosu na prethodnu godinu.

Pokazatelj uspješnosti poslovanja EBIT u 2023. godini iznosi € 23.305, a u području djelatnosti € 187,51 mil. Pokazatelj uspješnosti poslovanja EBITDA u 2023. godini iznosi € 25.322, a u području djelatnosti € 218,62 mil.

Poslovni subjekt nalazi se na 89. mjestu po ukupnom prihodu, na 85. mjestu po zaposlenicima i na 140. mjestu po dobiti razdoblja od ukupno 587 subjekta u području djelatnosti (K - FINANCIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANJA).

I. Osnovni podaci o subjektu

Naziv:
WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Glavna Podružnica Zagreb English: WESTERN UNION PAYMENT SERVICES IRELAND LIMITED, Main Branch Office Zagreb
Adresa:
Savska cesta 32, 10000 Zagreb
OIB:
81390005796
Matični broj:
04072448
Djelatnost:
6619 - Ostale pomoćne djelatnosti kod financijskih usluga, osim osiguranja i mirovinskih fondova
Veličina:
Mikro
Vlasništvo:
Privatno od osnivanja
Pravni oblik:
Inozemni osnivač
Status:
Aktivan
Vrsta subjekta:
Poduzetnik
Temeljni kapital:
-

II. Osnivači i članovi

-
-

III. Osobe ovlaštene za zastupanje

osoba ovlaštena da u poslovanju podružnice zastupa inozemnog osnivača
Mario Silić

IV. Dodatne informacije

Subjekt nema aktivne oglase javne nabave
Subjekt nema aktivne oglase sa e-Oglasne ploče Ministarstva pravosuđa
Subjekt nema aktivne koncesije
Subjekt nema isplate iz državnog proračuna u tekućoj godini

V. Indirektno povezani subjekti

VI. Djelatnosti upisane u registar

(*)
pružanje usluga prijenosa novca kao i sve druge radnje i stvari koje su potrebne ili poželjne u vezi s gore navedenim
(*)
obavljanje svih ili pojedinih djelatnosti kao što je gore navedeno, bilo kao zasebnu djelatnost ili kao osnovnu djelatnost u Društvu te drugih djelatnosti (bilo proizvodnih ili drugih) (osim izdavanja polica osiguranja), ako Društva smatra obavljanje istih prikladnim u gore navedene svrhe, ili procjenjuje izravno ili neizravno da će povećati vrijednost ili imovinu Društva učiniti unosnijom
(*)
kupiti, uzeti u zakup ili u zamjenu ili na drugi način steći nekretnine i pokretnine svih vrsta, posebice zemljišta, zgrade za iznajmljivanje i izgrađene čestice u bilo čijem posjedu, bilo s teretima ili založnim pravima, te držati, prodati, izgraditi, iznajmiti, otuđiti, založiti, opteretiti ili na drugi način raspolagati svim ili pojedinim zemljištima, zgradama za iznajmljivanje i izgrađenim česticama uz naknadu i po uvjetima koji se smatraju svrsishodnim
(*)
poboljšati, upravljati, oplemeniti , razviti, zamijeniti, dati u zakup ili drugačije iznajmiti, založiti, prodati, raspolagati, iskoristiti, odobriti prava i povlastice u vezi s istima, ili na drugi način raspolagati s cjelokupnom imovine i prava Društva ili dijelom iste
(*)
stjecanje i držanje poslovnih udjela i dionica bilo kojeg roda ili opisa, obveznica, dugoročne obveznice s fiksnom kamatom, zadužnica, mjenica, hipoteka, obligacija, ulaganja i osiguranja svih opisa i vrsta izdanih ili zajamčenih od strane bilo kojeg društva, poduzeća bilo koje vrste i osnovano na bilo koji način, ili posluje, ili pak izdanih ili zajamčenih od strane bilo koje vlade, države, vlasti, kolonije, suverenog vladara, povjerenika, trusta, javnih, općinskih, lokalnih ili inih vlasti ili tijela bilo koje vrste i bilo gdje smještenih, te ulaganja, vrijednosnih papira i vlasništva bilo kojeg opisa i vrste, uključujući nekretnine i pokretnine, hipoteke, povrati vlasništva, kontingencije i utužive tražbine
(*)
ulaganje novčanih sredstava Društva u investicije i na način koji povremeno može biti ograničen, te držati, prodavati ili poslovati s takvim ulaganjima, te općenito kupovati, zakupiti ili zamijeniti ili na drugi način stjecati bilo koju nekretninu ili pokretninu kao i prava ili povlastice
(*)
kupiti ili na drugi steći i preuzeti poslovanje, goodwill, vlasništvo, aktivu i pasivu bilo koje fizičke osobe, tvrtke ili društva, ili steći udjele u njima, spojiti se s njima, ući u partnerstvo ili bilo koji aranžman za podjelu dobiti, interesnu zajednicu, ili radi suradnje, joint venture ili za međusobnu podršku ili recipročno ustupanje s bilo kojom fizičkom osobom, tvrtkom ili društvom, te dati ili prihvatiti kao protuuslugu za bilo koju gore navedenu radnju ili stvar ili stečenog vlasništva, bilo koje dionice, obveznice, zadužnice ili osiguranja kako je dogovoreno, i držati i zadržati ili prodati, založiti i poslovati s bilo kojim dionicama, obveznicama, zadužnicama ili osiguranjima dobivenim na taj način
(*)
prodati ili na drugi način raspolagati s cjelokupnim poslovanjem, poduzećem, vlasništvom ili ulaganjima Društva ili dijelom istog, bilo zajedno ili dijelovima uz naknadu i po uvjetima koji se smatraju svrsishodnim
(*)
platiti za bilo koje vlasništvo, imovinu ili prava koja je Društvo steklo, i osloboditi ili riješiti bilo koje dugovanje, obvezu ili odgovornost Društva, bilo u gotovini ili u dionicama, sa ili bez povlaštenim ili odgođenim pravima glede dividende ili otplate glavnice ili na drugi način, ili bilo kakvim drugim osiguranjima koje je Društvo ovlašteno izdati, ili djelomično na jedan način, djelomično na drugi, te općenito po uvjetima koji se smatraju svrsishodnim
(*)
primiti plaćanje za bilo koje vlasništvo, imovinu ili prava koja su stavljena raspolaganje ili se njima poslovalo ili za bilo koje usluge pružene od strane Društva, ili za oslobođenje ili rješavanje bilo kojeg dugovanja, obveze ili odgovornosti Društva, bilo u gotovini ili u dionicama, sa ili bez povlaštenim ili odgođenim pravima glede dividende ili otplate glavnice ili na drugi način, ili bilo kakvim drugim osiguranjima, ili djelomično na jedan način, djelomično na drugi, te općenito po uvjetima koji se smatraju svrsishodnim
(*)
predujmiti, položiti ili posuditi novac, osiguranja i vlasništvo osobama ili s osobama i po uvjetima koji se smatraju svrsishodnim
(*)
zadužiti se ili pribaviti novac na način i po uvjetima i za svrhe koje Društvo smatra prikladnim, bilo samo ili skupno i/ili zasebno s bilo kojom fizičkom osobom ili osobama, uključujući, bez štete za opće važenje gore navedenog, izdavanjem obveznica ili zadužnica(bez ograničenja ili na drugi način), i osigurati, uz ili bez naknade, plaćanje ili vraćanje bilo kojeg posuđenog, pribavljenog, ili nenaplaćenog novca ili dugovanja, obveze ili odgovornosti Društva ili bilo koje fizičke osobe na način i po uvjetima koje Društva smatra primjerenim, a posebice hipotekom, teretom, založnim pravom ili zadužnicom ili bilo kojim drugim instrumentom osiguranja bilo koje vrste ili kako god opisano, stalnim ili drugačijim, koji opterećuje cjelokupnu ili dio vlasništva, poduzeće, prava ili imovinu bilo koje vrste, kako sadašnje tako i buduće, uključujući njegov neuplaćeni kapital, i kupiti, osloboditi duga ili otplatiti takve instrumente osiguranja
(*)
primiti pozajmljeni novac po uvjetima koje Društvo može odobriti i zajamčiti, pristupiti dugovanju ili zajedničkoj obvezi, odobriti odštete u vezi s tim, podržati ili osigurati, bilo osobnim obvezivanjem ili stavljanjem pod hipoteku, ili opterećivanjem cjelokupnog ili dijela poduzeća, vlasništva i imovine (sadašnje i buduće) i neuplaćenog kapitala Društva, ili objema metodama te bilo kao podrška takvom jamstvu ili odšteti ili pristupanju dugovanju ili zajedničkoj obvezi ili na drugi način, plaćanje bilo kojih dugovanja ili provedbu bilo kojeg ugovora ili obveze bilo kojeg društva ili udruženja ili poduzeća ili fizičke osobe (uključujući,bez štete za opće važenje gore navedenog, plaćanje bilo kojeg iznosa, glavnice, dividendi ili kamata na dionice, poslovne udjele, obveznice, zadužnice, priznanice, jamstva ili druge instrumente osiguranja bilo koje fizičke osobe, vlasti (bilo vrhovne, lokalne, općinske ili druge) ili društva,
(*)
uključujući (bez štete za opće važenje gore navedenog), bilo koje društvo koje je trenutno holding društvo Društva (kako je definirano u članku 155 Zakona o trgovačkim društvima iz 1963. ili u njegovoj statusnoj izmjeni ili ponovno izglasavanom zakonu), ili druga podružnica (kako je definirano u članku 155 Zakona o trgovačkim društvima iz 1963.) holding društva Društva ili podružnica Društva, ili je na drugi način povezano s poslovanjem Društva, bez obzira na činjenicu da Društvo ne smije primati bilo kakvu naknadu, dobit ili korist, izravno ili neizravno, ulazeći u takvo jamstvo, odštetu, pristupanju dugovanju ili zajedničkoj obvezi ili drugom aranžmanu ili poslu koji je ovdje naveden
(*)
kao cilj Društva i i kao nastojanje kao takvo ili na drugi način, bilo u svrhu ostvarivanja dobiti ili sprječavanja gubitka ili osiguranje tečajnih i kamatnih rizika ili bilo kojeg drugog rizika, ili u koju god drugu svrhu, obavljati poslovanje upravljanja rizicima tečajnih razlika, kamatnih stopa i terminskog poslovanja robom, derivatnih transakcija i bilo kojim drugim financijskim ili drugim transakcijama bilo koje vrste na način i po uvjetima i u bilo koje svrhe, ili koji mogu služiti u te svrhe, uključujući bez pridržavanja općenitosti navedenog, bilo koju transakciju u navedene svrhe, ili koje su sposobne spriječiti, smanjiti,minimizirati, osiguravajući se ili na drugi način upravljajući rizikom od gubitka, nastanka troškova, izdataka ili odgovornosti koja nastaje ili može nastati, izravno ili neizravno, zbog promjene ili promjena kamatne stope ili tečaja ili cijene ili vrijednosti vlasništva,
(*)
aktive, robe, indeksa ili odgovornosti ili bilo kojeg drugog rizika ili faktora koji može utjecati na poslovanje Društva, i to direktno ili indirektno, zbog promjene ili promjena u bilo kojim kamatnim stopama ili tečajnim razlikama ili u cijeni ili vrijednosti imovine, robe, vlasništva indeksa ili odgovornosti ili od bilo kojeg drugog rizika ili faktora koji utječe na poslovanje društva, uključujući, ali se ne ograničavajući na poslovanje koje uključuje kupnju, prodaju ili drugo poslovanje u stranoj valuti sa trenutačnim i/ili budućim tečajem u ugovorima, opcijama, derivatima, ugovorima sa ugovorenim budućim tečajem, prijebojima, ugovorenim najvišim tečajevima i bilo što drugo što može imati utjecaja tečaj strane valute ili kamatna stopa ili roba ili ostali hedgeing ugovori kao i slični instrumenti koji su im slični ili proizlaze iz bilo čega navedenog
(*)
u opsegu u kojem je dozvoljeno temeljem zakonskim propisa, pružati financijsku asistenciju sa svrhom stjecanja ili u svezi sa stjecanjem zapisa, dionica ili udjela u trgovačkom društvu ili holding društvu u vrijeme stjecanja (kao što je propisano člankom 155 Zakona o trgovačkim društvima 1963) kao i pružiti takvu asistenciju na bilo koji način sukladno zakonskim propisima
(*)
da pribavi, kupi ili na drugi način stekne i to na bilo koji način dozvoljen zakonskim propisima pod uvjetima i u obliku kako to trgovačko društvom smatra odgovarajućim, bilo koji udjel u temeljnom kapitalu trgovačkog društva
(*)
da može prijaviti, kupiti ili na drugi način steći i držati, upotrebljavati, razvijati, zaštiti, prodati,licencirati ili na drugi način raspolagati sa patentima, inovacijama, autorskim pravom, dizajnom, robnom markom, tajnim postupcima, know how-om i sa inovacijama i interesima u svezi sa istima
(*)
da može osnovati, promovirati, financirati ili pomagati bilo koje drugo trgovačko društvo ili asocijaciju, bilo sa svrhom cjelokupnog ili djelomičnog preuzimanja, stjecanja vlasništva i imovine trgovačkog društva ili sa bilo kojom drugom svrhom koju može smatrati korisnom
(*)
da potpomogne ili potakne osnivanje, izdavanje ili zamjenu od i za nuđenje na javni upis obveznica, paketa obveznica, jamstava, obveza, udjela, dionica i vrijednosnica i da djeluje kao povjerenik u vezi sa bilo kakvim vrijednosnicama i da sudjeluje u promjeni poslovanja i preuzimanja u trgovačkim društvima
(*)
da povuče, sačini, prihvati, prenese, snizi, pregovara i izdaje mjenice, pisma namjere, teretnice i ostale instrumente koji su prenosivi i mogu se ispregovarati
(*)
da djeluje kao menadžeri, konzultanti, nadzornici ili agenti drugih trgovačkih društava ili poslovnih poduhvata i da za ta druga trgovačka društva ili poslovne poduhvate pruža usluge upravljanja, nadzora, tehničkog kupovanja, prodaje i pruža im i druge usluge, te da zaključi ugovore i sporazume koji su neophodni ili preporučljivi u svezi s navedenim
(*)
da ustroji, regulira i okonča franchise, agencije i podružnice, imenuje agente i druge da asistiraju u vođenju ili proširenju djelatnosti trgovačkih društava i da poduzme i provede transakcije bilo koje vrste trasta, agenta i poslovanja franšize koje obična individua pravno možda ne bi mogla poduzeti
(*)
da daje darove ili odobrava bonuse direktorima ili bilo kojim drugim osobama koje su ili su bile zaposlenici trgovačkog društva uključujući zamjenike i zamjenjujuće direktore
(*)
da donese propise za obrazovanje i obuku zaposlenika i budućih zaposlenika trgovačkog društva i drugih, a što bi se moglo pokazati od interesa za napredak poslovanja trgovačkog društva i to bilo direktno ili indirektno, za unapređivanje interesa trgovačkog društva ili bilo kojeg njegovog člana
(*)
da omogući dobrobit osobama koje rade za trgovačko društvo ili za holding ured pod trgovačkim društvom, ili osobama koje su prije radile za trgovačko društvo ili holding ured ili za direktore ili bivše direktore trgovačkog društva i za njihove bračne drugove, udove i osobe uzdržavane od obitelji ili u vezi s tim osobama na način davanja novčanih potpora, mirovina ili drugih plaćanja i kroz formiranje i uplaćivanje mirovina, fondova ili podjele dobiti ili formiranja partnerstva za dobrobit navedenih osoba i da može osnovati, upisati ili na drugi način davati dobrotvorne, religijske, dobrovoljne, znanstvene, nacionalne donacije ili donacije institucijama, izložbama ili osobama čiji zahtjev će na bilo koji način moralno podupirati cilj trgovačkog društva u smislu lokalnog djelovanja ili na drugi način
(*)
da osigura život bilo koje osobe koja može prema mišljenju trgovačkog društva biti od vrijednosti trgovačkom društvu i u interesu je trgovačkog društva zbog goodwill-a ili utjecaja ili na drugi način te da trgovačko društvo plaća premije za takvo osiguranje
(*)
da osnuje i vodi ured ovlaštenih osoba sa svrhom holdinga i upravljanja sa bilo kojom osobnom imovinom ili vrijednosnicama bilo koje vrste u ime i za račun bilo koje vlade, lokalnih vlasti, imatelja založnog prava, trgovačkog društva, osobe ili tijela, te da može djelovati kao ovlaštena osoba ili agent općenito za bilo koju svrhu i to bilo pojedinačno ili zajedno sa drugim ili drugima za bilo koju osobu, trgovačko društvo, korporaciju, vladu, pokrajinu, državu, općinu ili drugu vlast ili lokalno tijelo; te da može osnovati i izvršavati ured trasta, izvršitelja, administratora, tajnika, povjerenstva ili punomoćnika, da provodi upravljanje bilo koje poslovanja ili poduzme transakciju i općenito da poduzme, izvrši i ispuni bilo koji trast ili posrednički posao bilo koje vrste i ureda trasta ili povjerenja
(*)
da osniva trastove zbog izdavanja povlaštenih i posebnih ili na drugi način specijalni dionica ili vrijednosnica sukladno sa ili u zastupanju udjela, dionica ili druge imovine specifično oformljene sa svrhom bilo kojeg takvog trasta, kao i da sklopi sporazum i regulira i ukoliko smatra potrebnim da poduzme i izvrši i druge radnje za trustove te da izda, raspolaže ili drži bilo koje takve povlaštene, posebne ili na drugi način specijalne dionice ili vrijednosnice
(*)
da uspostavi, sukladno i ovisno o uvjetima koje smatra prikladnim, shemu ili sheme za i u svezi sa kupnjom ili upisom bilo kojih u cijelosti ili djelomično plaćenih udjela u kapitalu trgovačkog društva od strane povjerenika trasta za ili na drugi način u korist zaposlenika trgovačkog društva ili njegovih društava kćeri ili povezanih društava
(*)
da dodijeli nekretnine ili osobnu imovinu, prava ili stečena prava koja pripadaju trgovačkom društvu, bilo kojoj osobu u trgovačkom društvu u ime i za račun trgovačkom društva i to sa ili bez deklariranog trasta u korist trgovačkog društva
(*)
da zaključi bilo kakav ugovor sa bilo kojom vladom ili vlastima (najviša, općinska, lokalna ili slično) ili u kooperaciji sa trgovačkim društvima ili osobama kako to može smatrati od pomoći za provođenje ciljeva trgovačkog društva ili bilo kojeg od njih i da pribavi od bilo koje vlade, vlasti, korporacije, trgovačkog društva ili osobe bilo kakav zakup, ugovor, dekret, prava, povlastice i koncesije uključujući odobrenje potpore, koje trgovačko društvo može smatrati neophodnim i da provede, izvrši i pridržava se bilo kakvog takvog zakupa, ugovora, dekreta, prava, povlastica, koncesija ili ugovora o potpori.
(*)
da se natječe za, promovira i pribavi službeni akt ("Act of the Orieachtas") privremenu mjeru ili licencu od strane Ministarstva poduzetništva, trgovine i zapošljavanja ili drugih tijela sa svrhom omogućavanja trgovačkom društvu provedbu poslovnih djelatnosti ili za provedbu bilo koje promjene akata trgovačkog društva ili za bilo koju drugu svrhu koju može smatrati korisnom i da se usprotivi bilo kojem postupku ili prijavi koja može biti podnesena s namjerom da direktno ili indirektno šteti interesima trgovačkog društva
(*)
da nadoknadi sve troškove, naknade i potraživanja nastala u svezi sa promocijom i osnivanjem trgovačkog društva ili koje će trgovačko društvo smatrati predujmovima za isto i da potvrdi da su u cijelosti ili u dijelu namireni i da plati iz sredstava trgovačkog društva sve posredničke troškove i naknade koje su nastale u svezi s tim
(*)
da nadoknadi plaćanjem u gotovini ili u dionicama ili vrijednosnicama trgovačkog društva koje su upisane ili u cijelosti plaćene ili na drugi način, bilo kojoj osobi ili trgovačkom društvu za pružene usluge ili za usluge koje će biti pružene trgovačkom društvu i to bilo u vođenju ili upravljanju njegovim poslovnim djelatnostima ili u izdavanju ili asistiranju u izdavanju ili jamčenju izdavanja bilo kojih dionica ili udjela u kapitalu trgovačkog društva ili bilo kojih osiguranja ili drugih vrijednosnica trgovačkog društva u svezi sa osnivanjem ili promoviranjem trgovačkog društva
(*)
da distribuira u novcu ili na drugi način sukladno odluci, bilo koju imovinu trgovačkog društva među njegovim članovima i to posebice udjele, obveznice ili druge vrijednosnice bilo kojeg društva koje pripada trgovačkom društvu ili za koje trgovačko društvo ima pravo njime raspolagati
(*)
da omogući trgovačkom društvu da bude registrirano u bilo kojem dijelu svijeta
(*)
da poduzme ili provede bilo koju drugu poslovnu djelatnost koju trgovačko društvo
(*)
da učini sve ili bilo koje gore navedene radnje u bilo kojem dijelu svijeta bilo samostalno ili u vezi sa drugima i to bilo kao principal, agent, ugovaratelj, faktor, povjerenik trasta ili na drugi način i to putem agenata, ugovaratelja, faktora povjerenika trasta ili na drugi način